(0)
Оплати и Скачай!
8-800-333-7638
Хроники Амбера: Девять принцев Амбера. Книга 1

Хроники Амбера: Девять принцев Амбера. Книга 1

По крайней мере проблематичной выглядит попытка аннотировать роман «Девять принцев Амбера» (а тем более цикл «Хроники Амбера»). Это все равно что в «паре строк» описать «Властелина колец» Толкина или ту же «Игру престолов» Дж. Мартина (который, кстати, называет Желязны своим «ключевым вдохновителем», а «Хрониками» попросту восхищается).

Жанр: Проза
Издатель: Глагол
Язык: Русский
Формат записи: mp3
Автор: Желязны Роджер
Исполнители: Оргин Дмитрий
НДС включен в цену

249,00 руб.
 
 

Описание аудиокниги:

По крайней мере проблематичной выглядит попытка аннотировать роман «Девять принцев Амбера» (а тем более цикл «Хроники Амбера»). Это все равно что в «паре строк» описать «Властелина колец» Толкина или ту же «Игру престолов» Дж. Мартина (который, кстати, называет Желязны своим «ключевым вдохновителем», а «Хрониками» попросту восхищается).

«Самый знаменитый в мире фэнтезийный сериал, выдержавший многомиллионные тиражи! Принц Янтаря Корвин – главный претендент на королевскую корону в истинном мире – в вечном Янтарном городе [Амбере]. Память его утеряна, он заброшен на одну из далеких Теней в океане Хаоса. Местные жители называют эту тень «Земля»... Именно отсюда начинается путь принца Корвина через центр мира, через трон, через Тень, отбрасываемую Амбером в Хаосе…» (Руссо)

Одни называют «Девять принцев Амбера» шедевром, другие недоумевают – «за что?». Бесспорно одно: «Хроники Амбера» – золотой фонд фантастической литературы и непременный участник любого списка «лучших».

И помните главное: все только-только начинается!

«Девять принцев…» – это книга-мечта, при чтении которой буквально чувствуешь, как серые будни оказываются сметены волшебством и ощущением чуда.

Когда я намереваюсь подбросить неискушенному в фантастике читателю что-нибудь для ознакомления с жанром, мой выбор неизменно останавливается на «Девяти принцах Амбера», потому что ничего лучшего для этой цели, на мой, наверное, весьма нескромный взгляд, просто нет» (Uldemir)

«Когда эту книгу мне посоветовали, я отнеслась к ней с изрядной долей скептицизма. Ведь это скорее мужская книга, чем женская. Королевство, битва за власть, какое-то непонятное средневековье или что-то типа того… Что и говорить, я влюбилась и в сам Амбер, и в его героев. Написано... просто умопомрачительно. Оторваться невозможно… Мир удивительно красочный и разносторонний. Попасть в него сложно, но еще сложнее вырваться из его плена» (Читательница).

«Здесь чувствуется не только влияние греческой философии – здесь есть многое, что может обнаружить внимательный и образованный читатель: и многочисленные аллюзии к циклу о короле Артуре и рыцарским романам (даже в именах и названиях мы видим тождество или сходство – припомним хотя бы Авалон), и влияние идей аналитической и юнгианской психологии, и даже противопоставление аполлонического и дионисийского начал Ницше… Желязны, безусловно, очень эрудированный и начитанный автор, и его любовь к мифологии и философии, его знания всемирной литературы и истории здесь так или иначе отражаются». (Тимофей Кузьмин).

P.S. Для добравшихся-таки до окончания аннотации – немного размышлений о жанре:

«С живейшим интересом прочитала совершенно противоположные отзывы о книге. Соглашусь со всеми и в то же время не соглашусь. Многие судят это произведение с точки зрения жанра фэнтези… Это большая ошибка… Желязны писал прежде всего научную фантастику. Да, почти все его произведения выпадают из канонов как научной фантастики, так и мистики, и фэнтези. Его книги пограничны…

Те, кто обвиняет Желязны в схематичности героев и окружения, абсолютно правы. Просто его книги не о том. У Желязны, в принципе, герои – лишь средство. Мазки на холсте. Главное – это мироздание, вселенная, описанная в книге. «Хроники Амбера» – это врата в мир Желязны, наиболее простые и приключенческие. Кому они понравятся, тому откроют целый мир. Кому не понравятся – не беда, просто это не его автор. Для меня «Хроники Амбера» – это лабиринт, через который автор ведет читателя. Даже не ведет, вы летите по нему, едва успевая замечать очертания пролетающих мимо миров, героев и поворотов. Так ли важны на американских горках окружающие вас пейзажи или характеры сидящих с вами в вагончике пассажиров?» (Ostrovitjanka)

Над аудиокнигой работали:

  • Перевод – Ирина Тогоева
  • Монтаж – Григорий Соковиков
  • Корректор – Любовь Каретникова
  • Обложка – Анна Колесниченко.

1С Online Программы Игры Литература Аудиокниги
Новости
О проекте
Помощь
Аренда ПО
Контакты